Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

littérature coréenne - Page 5

  • Welcome to the Hyunam-Dong Bookshop de Hwang Bo-Reum

    Imprimer
    • welcome to the hyunam-dong bookshop, Hwang bo-reum, bienvenue à la librairie hyunam, feelgood book, feelgood coréen, Corée du Sud, littérature coréenne, passion coréeMlle Alice, pouvez-vous nous raconter votre rencontre avec Welcome to the Hyunam-Dong Bookshop ?

       "C'est une rencontre qui a pris son temps... Je l'ai d'abord répéré en coréen, grâce à sa très belle couverture et à son succès, puis j'ai découvert qu'il sortait en anglais et j'ai encore eu la patience d'attendre le format poche. La très bonne nouvelle c'est, qu'avec tout ça, il a également eu le temps de sortir en français depuis."

    • Dites-nous en un peu plus sur son histoire...

       "Au début, il y a Yeong-Ju, qui vient d'ouvrir sa librairie, puis s'ajoute une cliente fidèle, qui devient une amie et la houspille un peu, et aussi un nouvel employé qui s'occupe du café... Petit à petit, c'est tout une communauté que nous découvrons autour des livres..."

    • Mais que s'est-il exactement passé entre vous ?

       "Les livres qui parlent de livres, ce sont mes préférés et celui-ci rejoindra joyeusement les préférés de mes préférés. C'est un roman que j'ai parfois reposé pour le faire durer plus longtemps, ce qui ne m'arrive quasiment jamais. On s'y sent tellement bien dans cette librairie, au milieu de gens comme nous, des genswelcome to the hyunam-dong bookshop,hwang bo-reum,bienvenue à la librairie hyunam,feelgood book,feelgood coréen,corée du sud,littérature coréenne,passion corée ordinaires, qui ont leurs problèmes, et des petites choses de leur quotidien qui constituent la vie, qu'on ne voudrait jamais la quitter. Chaque personnage essaie d'avancer, d'être plus heureux, de trouver un sens à ce qui lui arrive, un petit pas après l'autre. Il n'y a pas de grands bouleversements mais de la réflexion, du soutien et de la bienveillance pour chacun d'entre eux. Ajoutez à cela que ça se déroule en Corée du Sud et je ne pouvais qu'être comblée mais ce n'est pas non plus un élément qui devrait gêner ceux qui ne s'y intéresse pas. Si vous voulez un peu de douceur dans un moment suspendu, lisez-le, tout simplement."

    • Et comment cela s'est-il fini ?

       "Si tous les feelgood coréens qu'on choisissait de nous traduire était de cette qualité, je ne doute pas que cela deviendrait très rapidement la nouvelle tendance à suivre... Hâte de savoir ce que Picquer nous proposera ensuite."

     

        Mlle Alice, merci, et à mercredi prochain...

    Retrouvez toutes mes chroniques autour de la Corée du Sud ICI

    et toutes celles sur la littérature coréenne, par LÀ

     

    Alors, vous craquez pour "Bienvenue à la Librairie Hyunam" ?

  • A Business Proposal 1 et 2 de Narak et Perilla

    Imprimer
    • a business proposal, narak, perilla, Haehwa, webtoon, manhwa, littérature coréenne, hanguk, Corée du SudMlle Alice, pouvez-vous nous raconter votre rencontre avec A Business Proposal ?

       "C'est l'un de mes dramas préférés, peut-être parce que c'est l'un des premiers que j'ai vu mais pas seulement. Il fait maintenant partie de mon artillerie de réconfort, de ces choses qui me font du bien, alors bien sûr que j'allais lire le manhwa dont il est adapté."

    • Dites-nous en un peu plus sur son histoire...

       "Shin Hari rend service à sa meilleure amie en se rendant à un rendez-vous arrangé à sa place et sort le grand jeu pour décourager son prétendant. Seulement voilà, elle ne pouvait pas deviner qu'il s'agissait de son patron et qu'il lui proposerait de l'épouser..."

    • Mais que s'est-il exactement passé entre vous ?

       "J'avais déjà essayé de lire le webtoon en ligne mais j'avais arrêté à cause d'une scène que je n'aime pas du tout. Elle me met déjà un peu mal à l'aise dans la série mais ici, elle est carrément vulgaire. Sachant que le public qui s'intéresse à ce genre de publications est souvent assez jeune, ça me dérange d'autant plus. Mais comme dans le drama, c'est une scène unique, et le reste de l'histoire est très différent donc une fois cela mis à part, j'ai juste apprécié de retrouver cette intrigue que j'aime tant, avec des dessins que je trouve très beaux. Quelques éléments sont différents mais pas de grandes surprises non plus, j'attends quelques scènes emblématiques pour voir ce qu'il en est. Sinon, c'est parfois moins tiré par les cheveux que dans le drama et mène à des scènes moins ridicules, ce que j'ai apprécié. J'en ai d'ailleurs profité pour visionner à nouveau la série et je me suis amusée des clins d'oeil au manhwa que je n'avais pas vu avant. Et après avoir fini le tome 2, j'ai une nouvelle fois envie de le revoir. Je ne m'en lasse pas."

    • Et comment cela s'est-il fini ?

       "Peut-être que mon avis est influencé par mon amour du drama mais j'adore. Le faux couple, c'est mon trope préféré de toutes façons et l'obstination du héros ici, est vraiment amusante et touchante à la fois. Vivement la suite."

     

        Mlle Alice, merci, et à samedi prochain...

    Retrouvez toutes mes chroniques de manhwas coréens ICI

    et toutes celles des livres autour de la Corée, par LÀ

     

    Alors, vous craquez pour "A Business Proposal" ?

  • Notre Peuple d'Hélène Casado

    Imprimer
    • le cycle d'Imjin 2, le cycle d'Imjin, notre peuple, atelier des cahiers, Hélène Casado, littérature coréenne, corée du sud, passion corée, invasion japonaiseMlle Alice, pouvez-vous nous raconter votre rencontre avec Notre Peuple ?

       "La maison d'édition l'Atelier des Cahiers a eu la gentillesse de m'envoyer ce deuxième tome après ma lecture de Notre Peuple dont j'avais hâte de découvrir la suite."

    • Dites-nous en un peu plus sur son histoire...

       "L'Invasion de la Corée se poursuit et les ravages, les morts et la famine s'étendent de jour en jour. Ha-Neul, isolée avec les villageois qu'elle a réussi à sauver, essaie maladroitement de se faire accepter parmi eux..."

    • Mais que s'est-il exactement passé entre vous ?

       "J'avais vraiment bien aimé le premier donc, surtout l'histoire, mais j'avais de grosses réserves sur le style. Si ici, ça va un petit peu mieux, il y a quand même des phrases qui piquent les yeux (sans parler de l'obsession de l'autrice pour les scènes où ses personnages urinent) et ça me laisse vraiment perplexe sur la façon dont ce roman a été édité. Je sais qu'il s'agit d'une petite maison d'édition, que les moyens forcément sont limités mais ça me rend curieuse, d'autant plus que quelques petites modifications apporteraient beaucoup au roman. Côté histoire, j'adore toujours les quelques passages surnaturels, j'aurais aimé qu'il y en ait plus, mais là encore, le décalage est énorme entre un jeune personnage qui essaie de se suicider en entraînant sa fiancée avec lui au fond de l'eau, et les Jeoseung Saja qui tirent à la courte paille pour savoir qui va y aller parce qu'ils sont en pleine partie de cartes... Quant au reste de l'intrigue, elle se divise en trois arcs narratifs, un n'est pas très passionnant mais j'ai aimé les deux autres malgré des héroïnes un peu agaçantes."

    • Et comment cela s'est-il fini ?

       "J'ai donc moins apprécié que le premier tome malgré mon envie d'y retourner (et toujours une connaissance de l'histoire des guerres d'Imjin impressionnante). Disons que l'on sent qu'il s'agit d'un tome de transition et qu'une duologie aurait peut-être était suffisante. Je suis quand même curieuse évidemment de connaître la fin et le destin de tous ces personnages."

     

        Mlle Alice, merci, et à samedi prochain...

    Retrouvez toutes mes chroniques autour de la Corée du Sud ICI

    et toutes celles sur la littérature coréenne, par LÀ

     

    Alors, vous craquez pour "Notre Peuple" ?

    Catégories : Lire et Imaginer 0 commentaire