Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Lire en Anglais - Page 12

  • The Story of Hong Gildong - Anonyme

    Imprimer
    • the story of hong gildong, penguin classics, folklore coréen, classique coréen, passion corée, Corée du Sud, littérature coréenne, passion hanguk, hangukMlle Alice, pouvez-vous nous raconter votre rencontre avec The Story of Hong Gildong ?

       "J'ai pour la première fois entendu parler de cet ouvrage dans le drama My love from the Star (j'adore noter des références de littéraires dans les dramas) et ma nièce me l'a finalement offert pour mon anniversaire."

    • Dites-nous en un peu plus sur son histoire...

       "Fils d'une concubine de basse naissance, Hong Gildong est fatigué de n'avoir pas les mêmes droits que son frère, qu'il ne peut même pas appelé ainsi, et décide de quitter sa famille pour forger sa destinée..."

    • Mais que s'est-il exactement passé entre vous ?

       "L'histoire de Hong Gildong est un classique de la littérature coréenne, elle-même entourée de mystère et de fantasmes quant à son véritable auteur et sa véritable date de publication. Quoi qu'il en soit, pas un coréen n'ignore qui est Hong Gildong, le Robin des Bois local. Il s'agit même du nom employé aujourd'hui de façon générique, dans les formulaires administratifs par exemple, comme le serait John Do aux État-Unis. Il me paraissait donc important de découvrir cette fable pour parfaire ma culture coréenne. La traduction présentée ici est très accessible et la forme de l'histoire est celle d'un conte qu'il est plutôt amusant de découvrir. Je ne suis pas sûre que cette lecture me marquera par elle-même mais j'y ai appris beaucoup, notamment grâce aux notes et à la préface (à ne surtout pas lire avant le récit)."

    • Et comment cela s'est-il fini ?

       "Voilà une référence supplémentaire que je comprendrai à l'avenir, et que je pourrai explorer plus avant grâce à ses nombreuses réinterprétations. De quoi nourrir un peu plus ma passion pour la Corée du Sud."

     

        Mlle Alice, merci, et à lundi prochain...

    Retrouvez toutes mes chroniques atour de la Corée du Sud ICI

    et toutes celles sur la littérature coréenne, par LÀ

     

    Alors, vous craquez pour "The Story of Hong Gildong" ?

  • Northbridge Rectory d'Angela Thirkell

    Imprimer
    • Northbridge rectory, Angela thirkell, littérature anglaise, barsetshire chroniclesMlle Alice, pouvez-vous nous raconter votre rencontre avec Northbridge Rectory ?

       "Il était temps que je sorte un nouveau tome des Barsetshire Chronicles de ma Pal Séries en Cours et que je retrouve la plume enjouée et les personnages loufoques d'Angela Thrikell."

    • Dites-nous en un peu plus sur son histoire...

       "Mrs Villars, qui doit encore s'habituer à être la femme du pasteur,  accueille huit officiers du régiment de Barsetshire dans sa maison pour participer à l'effort de guerre, une organisation qui ne lui laisse que peu de répit..."

    • Mais que s'est-il exactement passé entre vous ?

       "Je pense que j'ai rarement lu un Angela Thrikell dans lequel il se passait concrètement si peu de choses, et si vous connaissez un peu ses romans, vous savez que ce n'est pas peu dire. Peut-on en conclure que je n'ai pas aimé ? Absolument pas ! Comme toujours, c'est plein d'esprit, drôle, charmant. On n'y retrouve tous ses thèmes de prédilection, des personnages attachants comme des personnages ridicules, un sujet littéraire, ici la poésie provençale, étonnamment, des dialogues sans queue ni tête et un jeune homme amoureux d'une femme mariée plus âgée, entre autres. Et le fait de suivre ce petit village au coeur de la guerre est forcément très interessant même s'ils prennent tous cela avec le flegme britannique qu'on leur connaît bien."

    • Et comment cela s'est-il fini ?

       "J'ai beaucoup aimé la fin, la dernière phrase est si drôle... J'apprécie décidément beaucoup ces petits romans qui ne semblent avoir aucun sens mais qui sont si amusants."

     

        Mlle Alice, merci, et à samedi prochain...

    Retrouvez toutes mes chroniques des romans d'Angela Thrikell ICI

     

    Alors, vous craquez pour "Northbridge Rectory" ?

  • Tower de Bae Myung-Hoon

    Imprimer
    • tower, bae myung-hoon, roman coréen, littérature coréenne, hanguk, passion corée, Corée du Sud, passion hangukMlle Alice, pouvez-vous nous raconter votre rencontre avec Tower ?

       "Au milieu de toutes mes recherches de littérature coréenne, une couverture aussi belle ne pouvait pas passer inaperçue. Le côté science-fiction m'attirait aussi même si je n'en lis pas souvent."

    • Dites-nous en un peu plus sur son histoire...

       "Beanstalk est une tour de 674 étages, nation souveraine accueillant plusieurs milliers d'habitants, avec son pouvoir, sa corruption et ses problèmes comme partout ailleurs dans le monde..."

    • Mais que s'est-il exactement passé entre vous ?

       "Je voudrais commencer par dire que côté science-fiction, c'est très léger, tout est dit dans le résumé. Et à part les noms des personnages peut-être, ce roman pourrait se dérouler dans n'importe quelle partie du monde. Donc, si vous n'êtes ni un fan de science-fiction, ni un fan de la Corée du Sud, rien ne vous empêche de le lire quand même. Et franchement, vous auriez raison de le faire parce que c'est fin et intelligent, parfois drôle, parfois extrêmement touchant. Comme dans un recueil de nouvelles, j'ai aimé certaines histoires plus que d'autres. En fait, je n'en ai pas comprise une, aimé deux et adoré deux autres. Je trouve qu'on est plutôt sur un bon ratio. J'ai apprécié l'humour de l'auteur (dont la blague récurrente du chien, excellente), mais il a aussi réussi à me faire verser une larme. J'ai été conquise par son imagination, le monde qu'il met en place sans jamais s'y perdre, et la critique sous-jacente du pouvoir et de la politique. La seule chose manquante entre le coup de coeur et moi, ce sont des connections bien plus fortes entre les différents personnages. C'est le petit élément que j'ai attendu en vain."

    • Et comment cela s'est-il fini ?

       "Même si chaque chapitre est presque une nouvelle, l'auteur nous offre une vraie fin, et une fin aussi pleine d'ironie et d’humanité en même temps que le reste de son livre. Et que dire des appendices... Encore un livre que je regrette de ne pas pouvoir vous conseiller en français !"

     

        Mlle Alice, merci, et à mercredi prochain...

    Retrouvez toutes mes chroniques autour de la Corée du Sud ICI

    et toutes celles sur la littérature coréenne, par LÀ

     

    Alors, vous craquez pour "Tower" ?